The Golden Peacock: The Voice of the Yiddish Writer ALL-YIDDISH

THE GOLDEN PEACOCK
The Voice of the Yiddish Writer

די גאָלדענע פּאַווע
דאָס קול פֿון דעם ייִדישן שרײַבער

A Unique Spoken Word Recording
Featuring 10 Yiddish Writers

Edited and produced by Sheva Zucker

This CD features 10 Yiddish writers – Yankev Glatshteyn, Celia Dropkin, H. Leivick, Aron Glanz-Leyeles, Yente Mash, Kadya Molodowsky, Beyle Schaechter-Gottesman, Sholem Aleichem, Yekhiel Shraibman, Avrom Sutzkever – reading from their poetry and prose.

The CD is accompanied by 2 booklets with:

  • Complete Yiddish text
  • Notes on each work in English
  • Glossary in Transliteration, English, Hebrew and Russian
  • Bibliography and Biography of each writer in English and Yiddish

TO ORDER: Cost $25.00
Postage within the US $5.00. $1.00 each additional CD.
Canada $15.50.
Mexico $16.00
International $18.00 (most places)
Send check made out to Sheva Zucker to:
Sheva Zucker
4501 Broadway Apt. 7B
New York, NY 10040
Paypal: sczucker@aol.com
Please include email or phone number with your check or PayPal order.
Questions: sczucker@aol.com

How is THE GOLDEN PEACOCK ALL-YIDDISH

Different from THE GOLDEN PEACOCK BILINGUAL

• The original Golden Peacock is all in Yiddish.
• It includes the writer Yente Mash reading her powerful
short story Bread (Broyt).
• The first, all-Yiddish Golden Peacock, also contains the following works notincluded in the bilingual set:
—Dropkin’s “Night in the Excursion
Train” (Ba nakht in ekskurshon-treyn);
—Leivick’s
”Respect, Yellow Patch” (Koved, gele late);
—Leyeles’ “Song of Songs” (Dos lid fun lider);
—and
”Greetings, St. Petersburg, 1914″ (Bagrisung, Peterburg,
1914) by Sholem Aleichem.
WHAT PEOPLE HAVE SAID ABOUT THE GOLDEN PEACOCK
For those, who, like me, learned their Yiddish from books, this remarkable CD is nothing short of astonishing. Sholem Aleichem, Leivick, Kadya Molodowsky and so many more— these distant voices have the power to stir us still.
     Aaron Lanksy, President National Yiddish Book Center
The Golden Peacock has taken wing. Thanks to Sheva Zucker, it has crossed over the abysses of time and has brought back to life the voice of poets and prose writers whom few have ever heard, or of living writers whom we haven’t heard often enough. Some of these recordings are revelatory. Dropkin’s incantationary recital has the power of a Russian modernist seance. Molodowsky’s Olke is revealed to be a masterpiece parading in children’s clothes. And Sholem Aleichem talks a mile a minute, like one of his own beloved characters.
     David G. Roskies, Prof. of Jewish Literature, Jewish Theological Seminary

THE GOLDEN PEACOCK ALL YIDDISH: PROGRAM
די גאָלדענע פּאַווע
דאָס קול פֿון דעם ייִדישן שרײַבער

YIDDISH INTRODUCTION
(Sheva Zucker, Music: DI ZUN VET ARUNTERGEYN (The Sun Will Set) (Moyshe-Leyb Halperin, Music: Ben Yomen)

ENGLISH INTRODUCTION
(Sheva Zucker, Music: DI ZUN VET. . .)

YANKEV GLATSHTEYN

Music: VIGLID (Lullaby) Glatshteyn, Music: Sidor Belarsky

1919 (1919)

FUN KINDER-TSIMER (From the Nursery): A YINGELE UN A ZEMELE (A Boy and a Roll)

ZEYGER UN MAME (Clock and Mommie)

A GUTE NAKHT, VELT (Good Night, World)

VEGENER (Wagons)

VI FLATERLEKH (Like Moths)

CELIA DROPKIN

10 Music: ES VILT ZIKH MIR ZEN (I’d Like to See) Dropkin, Music: Frank London

11 ESTERN (TSU A TOKHTER) (For Esther) To a Daughter))*

12 AF DAYN GOLDN KEPELE (A VIGLID) (On Your Little Golden Head (A Lullaby)

13 VAYS VI DER SHNEY (White as the Snow)

14 TSEPRALTE HENT FUN BEYMER (DURKH NAKHT UN REGN) (Outspread Arms of Trees (Through Night and Rain)

15 A LIBEBRIV (A Love Letter)

16 BAY NAKHT IN EKSKURSHON-TRAIN (ZINGT DI BAN A LID) (At Night in the Excursion Train (The Train Sings a Song)

17 SHVERE GEDANKEN (Heavy Thoughts)

H. LEIVIK

18 Music: LEYG DAYN KOP (Lay Your Head) Leivick, Music: Leybu Levin

19 YIDISHE POETN (Yiddish Poets)

20 KOVED, GELE LATE! (Respect, Yellow Patch!)

ARN GLANZ-LEYELES

21 Music; NYU-YORK (New York) Leyeles, Music: Mikhl Gelbart

22 DOS LID FUN LIDER (The Song of Songs)

23 DER GOT FUN YISROEL (The God of Israel)

KADYA MOLODOWSKY

24 Music: YERUSHOLAYIM (Jerusalem) Molodowsky, Music: Bernardo Feuer

25 EYL KHANON (God of Mercy)

26 YERUSHOLAYIM (Jerusalem)

27 OLKE (Olke)

YENTE MASH

28 Music: S’LOYFN, S’YOGN SHVARTSE VOLKN (Black Clouds Race and Rush) Hirsh-Dovid Nomberg

29-33 BROYT (Bread) (Short Story)

AVROM SUTSKEVER

34 Music: UNTER DAYNE VAYSE SHTERN (Under Your White Stars) Sutzkever, Music: Avrom Brudno

35 DER SHMEYKHL FUN MAYDANEK (The Smile of Maidanek)

36 VER VET BLAYBN (Who Will Remain)

SHOLEM ALEICHEM

37 Music: SHLOF, MAYN KIND (Sleep, My Child) Sholem Aleichem, Music: Dovid Kovanovsky

38 BAGRISUNG, PETERBARG, 1914 (Greetings, St. Petersburg, 1914)

39 VEN IKH BIN RODSHILD (If I Were Rothschild)

40 A FREYLEKHN YONTEV (A Happy Holiday)

BEYLE SCHAECHTER-GOTTESMAN

41 Music: HARBSTLID (Autumn Song) Schaecther-Gottesman

42 MAYN KHAVERTE MINTSYE (My Friend Mintsye)

43 ZILBER-SHTERN (Silver Stars)

YEKHIEL SHRAYBMAN

44 Music: KESHENEVER SHTIKELE (Kishinev Tune) Folksong

45-47 MAYN FOTER (My Father)

48 Music: DI ZUN VET ARUNTERGEYN (The Sun Will Set)